Jakaś grupa ma w planach tego pilota?
http://www.imdb.com/title/tt6268052/
Znaleziono 134 wyniki
- 21 mar 2017, 7:15
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Oasis (2017)
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 4340
- 02 mar 2017, 7:12
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
- Odpowiedzi: 376
- Odsłony: 463288
Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
3 posty wyżej i miesiąc temu pisałem o tym. Zero reakcji.
- 29 sty 2017, 9:38
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
- Odpowiedzi: 376
- Odsłony: 463288
Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
Ten link przenosi do innego serialu.
http://napisy24.pl/serial/Dirk+Gently%2 ... ive+Agency
http://napisy24.pl/serial/Dirk+Gently%2 ... ive+Agency
- 12 sty 2017, 10:43
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Man Seeking Woman
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 4429
Re: Man Seeking Woman
Nie ma chętnych? O Mozarta też musiałem prosić i prosić i chyba przypadł do gustu tłumaczom. Może i ten spasuje. Poszczególne odcinki 2 sezonu Man Seeking Woman mają na IMDB 8 lub więcej. Pierwszy 3 sezonu 8,6. To więcej niż S03E01 Mozarta.
- 01 sty 2017, 18:19
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
- Odpowiedzi: 376
- Odsłony: 463288
Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
Właśnie zabieram się za Mozarta. Są chyba jakieś problemy z konwersją na .srt. w txt wygląda to tak {10526}{10636}Twoją {y:i}Toskę.|Słuchałem jej bez ustanku. w srt 104 00:07:18,980 --> 00:07:23,610 Twoją <i>Toskę. Słuchałem jej bez ustanku.</i> W srt tylko Toskę powinno być pochylone. Wcześniej w t...
- 26 gru 2016, 22:35
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
- Odpowiedzi: 539
- Odsłony: 657213
Re: Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
Jakieś prace nad dodawaniem poprawek do napisów w formacie .srt to trwają czy zostaje tylko .txt?
- 25 gru 2016, 21:50
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: An Inspector Calls (1954)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 4196
Re: An Inspector Calls (1954)
Nie ma chętnych? Na Ale kino leciała dzisiaj ta nowa wersja i przypomniałem sobie o tej starej.
- 04 gru 2016, 11:02
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Man Seeking Woman
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 4429
Re: Man Seeking Woman
Może ktoś będzie kontynuował tłumaczenie drugiego sezonu? Tłumaczka odpuściła po 2 pierwszych odcinkach a 3 sezon tuż tuż. W pierwszej chwili serial może zniechęcać ale można się wciągnąć
- 04 lis 2016, 17:17
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
- Odpowiedzi: 539
- Odsłony: 657213
Re: Nowy serwis Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
Druga rzecz intryguje mnie od dawna: czy istnieje na stronie możliwość wyszukania użytkownika/tłumacza po nicku? Jeśli tak, to w jaki sposób? A jeśli nie - to czy byłoby to możliwe? Nie wiem co dokładnie chcesz szukać i znaleźć ale możesz spróbować wpisać coś takiego w Google z szukanym nickiem. Br...
- 10 wrz 2016, 9:37
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Harley and the Davidsons
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2845
Re: Harley and the Davidsons
Chyba temat zamknięty. Widzę że serial polską premierę będzie miał 20 września na Discovery i chętnych na napisy pewnie nie będzie.
- 08 wrz 2016, 21:56
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Harley and the Davidsons
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2845
Harley and the Davidsons
Może ktoś by potłumaczył?
http://www.imdb.com/title/tt5111414/?ref_=ttrel_rel_tt
Są angielskie napisy, wysoka ocena na IMDB, wygląda na solidnie zrobiony.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=hge2aLJj29o[/youtube]
http://www.imdb.com/title/tt5111414/?ref_=ttrel_rel_tt
Są angielskie napisy, wysoka ocena na IMDB, wygląda na solidnie zrobiony.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=hge2aLJj29o[/youtube]
- 02 sie 2016, 11:56
- Forum: Proces tworzenia napisów
- Temat: Format .ass
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 10999
Re: Format .ass
Dzięki, działa.
- 01 sie 2016, 11:08
- Forum: Proces tworzenia napisów
- Temat: Format .ass
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 10999
Re: Format .ass
Czyli potrzebny program. Myślałem że można to zmienić tylko edytując coś w początku napisów. [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Ali...
- 31 lip 2016, 17:25
- Forum: Proces tworzenia napisów
- Temat: Format .ass
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 10999
Format .ass
Czy mając gotowe napisy w formacie .ass można coś w nich zmienić by były lekko przeźroczyste? Tak mam ustawione w playerze zwykłe napisy a te wyświetlają się wg. ustawień w pliku.
- 25 lip 2016, 11:15
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Vinyl
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 3387
- 11 maja 2016, 8:52
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Nowa jasna skórka
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 40335
Re: Nowa jasna skórka
Pytanie czy jest zapotrzebowanie na jasną skórkę? Sam chciałem jasnej skórki ale po tylu miesiącach oczekiwania już się przyzwyczaiłem do ciemnej i chyba nie zmienię jej na jasną.
- 01 maja 2016, 16:06
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
- Odpowiedzi: 376
- Odsłony: 463288
Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
Zrobiłem dopasowanie do innej wersji Ripper Street S04E06 i nie wiem co zrobiłem źle że nie jest widoczna na stronie serialu.
- 14 kwie 2016, 20:10
- Forum: Prośby o dopasowania
- Temat: Ripper Street 3 sezony
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 7854
Re: Ripper Street 3 sezony
Może spróbuj sam zrobić dopasowanie? To nie jest trudne zwłaszcza jeśli oglądasz dany serial. Na N24 przydałyby się jakieś tutoriale, poradniki okołonapisowe. Kilka razy bawiłem się w dopasowanie i robiłem to w SubEdicie. Pewnie są lepsze programy ale robiłem to z przyzwyczajenia. W "zwykłym&qu...
- 07 kwie 2016, 18:39
- Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
- Temat: Fifty Shades of Black (Pięćdziesiąt twarzy Blacka) 2016
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 3938
Re: Fifty Shades of Black (Pięćdziesiąt twarzy Blacka) 2016
Ten film ma na IMDB 3,3
- 05 kwie 2016, 6:38
- Forum: Program Napisy24
- Temat: Napisy24 w wersji BETA do testów (24.03.2016)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 37989
Re: Napisy24 w wersji BETA do testów (24.03.2016)
Po usunięciu programu w Autostarcie zostają jakieś 2 linijki z Napisy24. Po odinstalowaniu nie powinny zniknąć?
- 01 kwie 2016, 7:55
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
- Odpowiedzi: 376
- Odsłony: 463288
Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
Coś mi się wydaje że Barabaszek chciał wstawić komentarz ogólnie do S04E05, czyli pod "całym" odcinkiem a nie pod konkretnymi napisami czy całym serialem, a takiej możliwości nie ma.
- 30 mar 2016, 21:50
- Forum: Program Napisy24
- Temat: Napisy24 w wersji BETA do testów (24.03.2016)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 37989
Re: Napisy24 w wersji BETA do testów (24.03.2016)
Mam jakiś tam serial. Program nie znajduje do niego napisów ale w N24 są napisy które pasują. Pobieram je ręcznie i dodaję programem. Te napisy pojawią się jako nowe czy ta wersja serialu zostanie "dopisana" do już istniejących napisów?
- 28 mar 2016, 16:19
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
- Odpowiedzi: 539
- Odsłony: 657213
- 25 mar 2016, 9:28
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
- Odpowiedzi: 539
- Odsłony: 657213
Re: Nowy serwis Napisy24.pl - uwagi, propozycje zmian
Nie wiem czy to tylko u mnie czy u innych którzy mieli problemy też ale od 2 dni przychodzą powiadomienia na maila (@gazeta.pl). Nie było ich bardzo, bardzo długo. Nie wiem czy coś było grzebane na stronie czy samo się odblokowało.
- 23 mar 2016, 20:53
- Forum: Napisy24.pl
- Temat: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
- Odpowiedzi: 376
- Odsłony: 463288
Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika
Błąd nie błąd, ułomność systemu. Pojawiły się napisy do Daredevil s02e05. Napisy do wersji 720p.WEBRip.x265.HEVC i do wersji WEBRip.x264-FUM; 720p.WEBRip.x264-SKGTV; 1080p.WEBRip.x264-SKGTV ... 720p.WEBRip.x265.HEVC to konwersja z 1080p.WEBRip.x264-SKGTV czyli de facto są to dokładnie te same napisy.