Znaleziono 6 wyników

autor: Gee
03 mar 2015, 16:55
Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
Temat: Kuma (2012)
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 4757

Re: Kuma (2012)

Wpierw obejrzę, potem zdecyduję ;)

Pozdr.
autor: Gee
02 mar 2015, 20:42
Forum: Archiwum
Temat: A Moment to Remember
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 10858

Re: A Moment to Remember

Żaden wstyd, ujma na honorze przyznać się do pomyłki, Malma.
To są dwa różne filmy.

Pozdrawiam.
autor: Gee
08 gru 2014, 20:52
Forum: Propozycje seriali i filmów do tłumaczenia
Temat: Si Da Ming Bu II - The Four 2 (2013)
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 9072

Re: Si Da Ming Bu II - The Four 2 (2013)

Pojawiły się jakieś n24. Zapewne "petarda" (jak sam film) :roll:

Edit:

Kuźwa, to angielskie :oops:
autor: Gee
18 lis 2014, 18:48
Forum: Proces tworzenia napisów
Temat: Uwagi odbiorcy napisów dla ich twórców
Odpowiedzi: 26
Odsłony: 72764

Re: Uwagi odbiorcy napisów dla ich twórców

Bardzo często łamanie linii wymusza na nas budowa zdania, czyli łamiemy zdanie po przecinku, przed spójnikiem itd więc problem po części mamy z głowy. Jeśli jednak już mam wybierać, to dla mnie ewidentnie dolna linia powinna być dłuższa. Pierwsze zdanie Vieslava powinno być odpowiedzią. Jednakże......
autor: Gee
14 lis 2014, 23:26
Forum: Proces tworzenia napisów
Temat: Uwagi odbiorcy napisów dla ich twórców
Odpowiedzi: 26
Odsłony: 72764

Re: Uwagi odbiorcy napisów dla ich twórców

Generalnie zgadzam się z wami, ale jak to w życiu bywa - najważniejszy jest tzw. zdrowy rozsądek, a przede wszystkim umiar. Formy wołaczowe stosuję w zależności od danej akcji. Trzymam się zasady: "Jeśli ma pojawić się imię, to tylko raz". Wystarczy na początku rozmowy, a jeśli ona krótka,...