Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Nie wiem, czy to wskutek prac nad stroną/programem czy to jakiś kaprys administratorów, ale zaobserwowaliśmy z kolegą, że znikają ludziom tłumaczenia z tabelki. Najpierw guzu'owi zniknęły 2 wpisy w tabelce, po czym pojawiły się ponownie z mniejszą liczbą oczekujących, a dziś rano ja zauważyłem w tabelce brak wpisu "The Flash 1x04", który był tam jeszcze dziś o godz. 1.00 w nocy gdy kładłem się spać.
Można liczyć na naprawienie tej awarii? Przywrócicie wpis czy muszę go dodać sobie od nowa? Takie wypadki są nie w porządku wobec ludzi oczekujących na odcinek.
Można liczyć na naprawienie tej awarii? Przywrócicie wpis czy muszę go dodać sobie od nowa? Takie wypadki są nie w porządku wobec ludzi oczekujących na odcinek.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Mam to samo z Grimmem 4x01.
Wczoraj jeszcze był, a dziś już go nie ma i ponad 300 osób czekających na jutrzejszą premierę zastanawia się pewnie, co się stało
Wczoraj jeszcze był, a dziś już go nie ma i ponad 300 osób czekających na jutrzejszą premierę zastanawia się pewnie, co się stało
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Ja tam o Grimma jestem spokojna Ale jak moni wypada, to znak, że peciaq jednak nie jest wybrańcem i to nie spisek
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Wpisy zostały przywrócone ręcznie z bazy. ID osoby kasującej wskazywało na jednego z moderatorów, który w tym samym czasie usunął kilkanaście czerwonych wpisów, więc może po prostu była to pomyłka. Btw Goldilox, zaktualizowałem Ci F&B, bo też by niedługo poleciał.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
A to serdecznie dziękuję, zwłaszcza w imieniu garstki zapisanych oczekującychIgloo666 pisze:Btw Goldilox, zaktualizowałem Ci F&B, bo też by niedługo poleciał.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
To samo zauważyłem z Glue 1x03 było i się zmyło z tabelki, przez krótki czas były nawet to pobrania te napisy ale szybko zniknęły, że nie zdążyłem pobrać, nie wiem o co tu chodzi.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Napisy te skasowała sama autorka nie podając powodu.frych47 pisze:To samo zauważyłem z Glue 1x03 było i się zmyło z tabelki, przez krótki czas były nawet to pobrania te napisy ale szybko zniknęły, że nie zdążyłem pobrać, nie wiem o co tu chodzi.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
.
Ostatnio zmieniony 03 gru 2014, 14:14 przez yotemka, łącznie zmieniany 1 raz.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Obydwa wpisy (plus dwa tłumaczenia innych osób) świeciły się na czerwono w momencie, gdy je usuwałem.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Moje dwa wpisy filmów także zostały usunięte. Zanim coś usuwacie, to może najpierw skontaktowalibyście się z tłumaczem i zapytali?
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Brak słów, gdyby to się zdarzyło raz - ok, ale z tego, co widać zdarza po raz n-ty. I najgorsze, że w połowie były to wpisy tłumaczy przynależących do jakichś grup = dobrych tłumaczy, którzy mają większe doświadczenie w robieniu napisów niż moderator, tak że zastanowiłbym się przed usunięciem, czy skasować je tylko dlatego, że wiszą niezaktualizowane od 20 dni, lub mniej...
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Aha stingwood, czyli mamy wprowadzić podział na lepszych i gorszych i nie traktować wszystkich jednakowo? Wiesz do czego takie coś prowadzi? Do tego, że znajdzie się ktoś mojego pokroju kto się wkurwi i narobi szumu oskarżając o kolesiostwo i lepsze traktowanie znajomych tłumaczy. Regulamin jest dla wszystkich jednakowy, stosujcie się do niego i poza pomyłkami, które mogą się przecież zdarzyć każdemu, napisy nie znikną.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
No akurat obecne usuwanie jest wypadkiem kolesiostwa, bo nikomu z GH nie usuwają jakoś.blood pisze:Aha stingwood, czyli mamy wprowadzić podział na lepszych i gorszych i nie traktować wszystkich jednakowo? Wiesz do czego takie coś prowadzi? Do tego, że znajdzie się ktoś mojego pokroju kto się wkurwi i narobi szumu oskarżając o kolesiostwo i lepsze traktowanie znajomych tłumaczy. Regulamin jest dla wszystkich jednakowy, stosujcie się do niego i poza pomyłkami, które mogą się przecież zdarzyć każdemu, napisy nie znikną.
Poza tym, wpisy w żaden sposób regulaminu nie łamały, a tych "pomyłek" było za dużo.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
@stingwood
Tak przy okazji, nie cytuje się wypowiedzi która znajduje się bezpośrednio nad Twoją, chyba że odnosisz się do tylko fragmentu całej wypowiedzi i ten konkretny fragment cytujesz.
Co do samej wypowiedzi to "po czym wnosisz", że GH nie ginęły tłumaczenia? Masz dostęp do odpowiednich narzędzi by swoje oskarżenia potwierdzić? Nie odpowiadaj. Zarzuty tego typu będą pojawiały się zawsze, nie dotyczy to tylko tego serwisu i tak naprawdę nie sposób z tym walczyć. Słowo jednej strony przeciwko słowu drugiej strony bez faktów mocniejszych niż słowne zapewnienia.
Pisząc o regulaminie miałem na myśli status "czerwony" napisów, które upoważnia moderatora do ich usunięcia z tabelki, to tak gwoli wyjaśnia. Nie wiem ile było tych pomyłek, jeżeli były, dobrze że zwrócono na to uwagę i jak widzę czytając ten temat, jest reakcja ludzi z odpowiednimi narzędziami by sprawę wyjaśnić. Zapewne był też kontakt ze wspomnianym moderatorem w celu wyjaśnienia sytuacji (a przynajmniej powinien być jeżeli profesjonalnie administracja podeszła do sprawy), by takie problemy nie występowały w przyszłości. Dla mnie to jest koniec sprawy a Wasza reakcja na kolejne, jak wyjaśniono w pełni usprawiedliwione działania moderacji jest zwyczajnie przesadna. Nie popadajmy w paranoję i nie analizujmy teraz każdego pojedynczego przypadku usunięcia tłumaczenia z tabelki, nie po to jest ten temat i nie po to by wprowadzać podziały miedzy ludźmi jakie zaproponowałeś stingwood. Na takie podziały jak już napisałem wcześniej nigdy się nie zgodzę i mam nadzieję, że administracja również.
Jeżeli chcecie coś zmienić, to przy okazji premiery nowego serwisu, póki jest on wciąż rozwijany, póki wciąż trwają prace i wprowadzane są zmiany, może zaproponujcie dłuższy termin, po którym będzie wymagana aktualizacja od dotychczasowego? To jest moim zdaniem lepsze rozwiązanie niż podziały bazujące na kolesiostwie.
Tak przy okazji, nie cytuje się wypowiedzi która znajduje się bezpośrednio nad Twoją, chyba że odnosisz się do tylko fragmentu całej wypowiedzi i ten konkretny fragment cytujesz.
Co do samej wypowiedzi to "po czym wnosisz", że GH nie ginęły tłumaczenia? Masz dostęp do odpowiednich narzędzi by swoje oskarżenia potwierdzić? Nie odpowiadaj. Zarzuty tego typu będą pojawiały się zawsze, nie dotyczy to tylko tego serwisu i tak naprawdę nie sposób z tym walczyć. Słowo jednej strony przeciwko słowu drugiej strony bez faktów mocniejszych niż słowne zapewnienia.
Pisząc o regulaminie miałem na myśli status "czerwony" napisów, które upoważnia moderatora do ich usunięcia z tabelki, to tak gwoli wyjaśnia. Nie wiem ile było tych pomyłek, jeżeli były, dobrze że zwrócono na to uwagę i jak widzę czytając ten temat, jest reakcja ludzi z odpowiednimi narzędziami by sprawę wyjaśnić. Zapewne był też kontakt ze wspomnianym moderatorem w celu wyjaśnienia sytuacji (a przynajmniej powinien być jeżeli profesjonalnie administracja podeszła do sprawy), by takie problemy nie występowały w przyszłości. Dla mnie to jest koniec sprawy a Wasza reakcja na kolejne, jak wyjaśniono w pełni usprawiedliwione działania moderacji jest zwyczajnie przesadna. Nie popadajmy w paranoję i nie analizujmy teraz każdego pojedynczego przypadku usunięcia tłumaczenia z tabelki, nie po to jest ten temat i nie po to by wprowadzać podziały miedzy ludźmi jakie zaproponowałeś stingwood. Na takie podziały jak już napisałem wcześniej nigdy się nie zgodzę i mam nadzieję, że administracja również.
Jeżeli chcecie coś zmienić, to przy okazji premiery nowego serwisu, póki jest on wciąż rozwijany, póki wciąż trwają prace i wprowadzane są zmiany, może zaproponujcie dłuższy termin, po którym będzie wymagana aktualizacja od dotychczasowego? To jest moim zdaniem lepsze rozwiązanie niż podziały bazujące na kolesiostwie.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Regulamin cytowania wprowadźmy od razu...
Ja żadnych podziałów nie proponowałem - źle mnie zrozumiałeś. Z tego, co pamiętam wpisy "na czerwono" nie są do usunięcia, tylko ostrzegają, że zbliża się termin dozwolonego nie aktualizowania napisów. Koniec, dziękuję.
Ja żadnych podziałów nie proponowałem - źle mnie zrozumiałeś. Z tego, co pamiętam wpisy "na czerwono" nie są do usunięcia, tylko ostrzegają, że zbliża się termin dozwolonego nie aktualizowania napisów. Koniec, dziękuję.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Regulamin cytowania wypowiedzi nie jest potrzebny, to wszystko reguluje już netykieta, z którą młodsze pokolenie nie jest zaznajomione choć w części i zacietrzewi się na każdą próbę uczenia, choćby nie wiem jak grzeczną.
Od ostrzegania jest kolor żółty, którego jak widać sprytnie starasz się nie zauważać by mieć podparcie dla swojej wypowiedzi. Mam nadzieję, że w życiu przynajmniej zauważasz, bo kolor żółty jest kolorem ostrzegającym wykorzystywanym w wielu dziedzinach od znaków drogowych zaczynając.
Ty tego nie widzisz jako podziały, ja to widzę inaczej. Sugerowanie by znajomych z braci tłumaczącej traktować inaczej niż pozostałych tłumaczy jest dla mnie jednoznaczne, mimo iż byłyby to niepisane podziały.
Proszę przekieruj swoją energię na coś bardziej produktywnego niż słowne utarczki ze mną. Choćby na stworzenie własnego pomysłu by życie tłumacza w serwisie n24 ułatwić skro mój pomysł Ci nie odpowiada sugerując się brakiem odniesienia choćby w jednym słowie Twojej wypowiedzi. Nie kryję, że na konstruktywną krytykę, pochylenie się i rozmową nad tym pomysłem liczyłem a nie na kolejne utarczki słowne i próbę pokazania wyższości w swojej elokwencji.
Od ostrzegania jest kolor żółty, którego jak widać sprytnie starasz się nie zauważać by mieć podparcie dla swojej wypowiedzi. Mam nadzieję, że w życiu przynajmniej zauważasz, bo kolor żółty jest kolorem ostrzegającym wykorzystywanym w wielu dziedzinach od znaków drogowych zaczynając.
Ty tego nie widzisz jako podziały, ja to widzę inaczej. Sugerowanie by znajomych z braci tłumaczącej traktować inaczej niż pozostałych tłumaczy jest dla mnie jednoznaczne, mimo iż byłyby to niepisane podziały.
Proszę przekieruj swoją energię na coś bardziej produktywnego niż słowne utarczki ze mną. Choćby na stworzenie własnego pomysłu by życie tłumacza w serwisie n24 ułatwić skro mój pomysł Ci nie odpowiada sugerując się brakiem odniesienia choćby w jednym słowie Twojej wypowiedzi. Nie kryję, że na konstruktywną krytykę, pochylenie się i rozmową nad tym pomysłem liczyłem a nie na kolejne utarczki słowne i próbę pokazania wyższości w swojej elokwencji.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Dobra, elokwencje elokwencjami, ale w tym momencie kolor żółty jest przy napisach dzisiaj aktualizowanych [pierwsze z brzegu - pyros czy Eelsky].
Darkness there, and nothing more.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Ok, mój błąd, przyzwyczajenie z życia, dlatego ta pomyłka.
W takim razie może jednak taki kolor ostrzegawczy wprowadzić, albo inny rodzaj powiadomienia, albo wydłużyć czas tak by tylko bardzo stare wiszące tłumaczenia były zdejmowane. Inna kwestia, że moderatorzy mogą ocenić jak długo napisy z czerwonym statusem wiszą i na tej podstawie podjąć decyzję o ich usunięciu, pytanie czy tak robią czy usuwają z automatu jak tylko widzą czerwony kolor? Jak zostali i czy zostali poinstruowani przez administrację w tej kwestii? A jeżeli nie zostali to może warto w wyniku obecnego tu tematu taką rozmowę przeprowadzić albo zmienić nieco zasady, długość czasu.
Nie wyobrażam sobie pytania każdego z osobna jak to zasugerował #12jojko, takie coś powinien załatwić skrypt przypominający lub coś podobnego.
W takim razie może jednak taki kolor ostrzegawczy wprowadzić, albo inny rodzaj powiadomienia, albo wydłużyć czas tak by tylko bardzo stare wiszące tłumaczenia były zdejmowane. Inna kwestia, że moderatorzy mogą ocenić jak długo napisy z czerwonym statusem wiszą i na tej podstawie podjąć decyzję o ich usunięciu, pytanie czy tak robią czy usuwają z automatu jak tylko widzą czerwony kolor? Jak zostali i czy zostali poinstruowani przez administrację w tej kwestii? A jeżeli nie zostali to może warto w wyniku obecnego tu tematu taką rozmowę przeprowadzić albo zmienić nieco zasady, długość czasu.
Nie wyobrażam sobie pytania każdego z osobna jak to zasugerował #12jojko, takie coś powinien załatwić skrypt przypominający lub coś podobnego.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Kolor ostrzegawczy [czerwony] jest ok.
Darkness there, and nothing more.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Po raz trzeci z tabelki "Tłumaczenia" zniknęły moje napisy. Czy szanowny "programista" nowego serwisu ogarnie w końcu ten serwis czy dalej cytując klasyka: Chuj dupa i kamieni kupa?
Nie będę się bawił w ciągłe dodawanie napisów do tabelki.
Nie będę się bawił w ciągłe dodawanie napisów do tabelki.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Wpis może też zostać usunięty w przypadku, gdy do premiery/powrotu zostały więcej niż dwa miesiące albo gdy data ta nie jest znana (zgodnie z regulaminem).
P.S. Sprawdź maila.
P.S. Sprawdź maila.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Sądzę że napisy są usuwane przez moderatorów z powodu rozbieżności z regulaminem...Ammanas pisze:Po raz trzeci z tabelki "Tłumaczenia" zniknęły moje napisy. Czy szanowny "programista" nowego serwisu ogarnie w końcu ten serwis czy dalej cytując klasyka: Chuj dupa i kamieni kupa?
Nie będę się bawił w ciągłe dodawanie napisów do tabelki.
Re: Znikające pozycje z tabelki "Tłumaczone"
Igloo, odpisałem Ci na maila, innego ani od Ciebie ani nikogo z napisy24 nie dostałem, powiadomień z jakiej przyczyny zostały usunięte napisy też nie.
Ok, wiosna nie jest konkretnym terminem.
Przepraszam Cię Arczi, że Cię brzydko oczerniłem i obraziłem. Za ostro i nerwowo zareagowałem, wybacz mi.
Za użycie wulgaryzmów również przepraszam.
Ok, wiosna nie jest konkretnym terminem.
Przepraszam Cię Arczi, że Cię brzydko oczerniłem i obraziłem. Za ostro i nerwowo zareagowałem, wybacz mi.
Za użycie wulgaryzmów również przepraszam.
meble kuchenne na wymiar warszawa