Strona 5 z 16

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 22:20
autor: nkate
Arczi pisze: ad2. poproszę jak można o pełne info co na co podmieniać to postaram się to poprawić
Linia w .sub (txt):

{163}{272}{Y:i}Przykładowy tekst|w dwóch linijkach

Linia w .srt

00:00:03,168 --> 00:00:05,294
<i>Przykładowy tekst
w dwóch linijkach</i>

________________________

{163}{272}{y:i}Przykładowy tekst|w dwóch linijkach

00:00:03,168 --> 00:00:05,294
<i>Przykładowy tekst</i>
w dwóch linijkach
___________________________

{163}{272}Przykładowy tekst|{y:i}w dwóch linijkach

00:00:03,168 --> 00:00:05,294
Przykładowy tekst
<i>w dwóch linijkach</i>

To były przykłady dla kursywy - jak jest duża litera Y - kursywa obejmuje obie linie, mała - wybraną linię.

Opis innych tagów znajdziesz tu http://potplayer.pl/viewtopic.php?f=58&t=955

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 22:22
autor: Arczi
a jak teraz jest? taki typu {y:i} są źle zamieniane czy całkiem wywalane?
czy odwrotnie taki <i> są źle zamieniane czy całkiem wywalane?

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 22:27
autor: nkate
W tej chwili w napisach .srt są tagi {y:i}, czyli te z .txt

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 23:11
autor: dzidek
Nie wiem, jak to konwertowanie jest rozwiązane, ale tak w skrócie napiszę, co jest w każdym formacie.

MPL2 - "/"
Wszystko do znaku "|" jest kursywą.
Tyle że tu mogą być zapisane km/h, ułamki itp., więc do podmiany można brać "]/" i "|/". Chyba większość osbób z Hataka wrzuca w tym formacie.

MicroDVD - "{y:i}"
Wszystko do znaku "|" jest kursywą.
Przy {Y:i} cała linia - to przed i to po "|" jest kursywą.

SubRip <i>coś</i>
Wszystko pomiędzy jest kursywą.
Jeśli będzie tylko <i> (nie będzie zamknięte), wtedy wszystko w danej czasówce będzie kursywą.

00:01:51,834 --> 00:01:55,469
<i>I had to show a guy from
Canarsie how to use a rivet gun.

Tu byłyby obie linie.

Edit: W tej chwili nic nie jest zamieniane, zostaje tak jak było w dodawanych napisach.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 23:27
autor: nkate
dzidek pisze: SubRip <i>coś</i>
Wszystko pomiędzy jest kursywą.
Jeśli będzie tylko <i> (nie będzie zamknięte), wtedy wszystko w danej czasówce będzie kursywą.

00:01:51,834 --> 00:01:55,469
<i>I had to show a guy from
Canarsie how to use a rivet gun.

Tu byłyby obie linie.
Prawidłowo na końcu powinno być zamknięcie </i>. Wiele odtwarzaczy poradzi sobie bez zamknięcia, ale to nie jest właściwe. Wszystkie tagi powinny być zamknięte.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 23:33
autor: neo1989
Kursywy kursywami, a co np. z tagami kolorów itp.? :P

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 11 sty 2015, 23:48
autor: nkate
Szkoda czasu by tu wszystkie wymieniać, dałam linka, gdzie jest cała lista.
Z kolorami trzeba tylko pamiętać, by odwrócić nr koloru
np tag w .txt {C:$00ffff}
w srt będzie wyglądał tak: <font color="#ffff00">.....</font>

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 12 sty 2015, 21:23
autor: paziek
W profilu:
Ostatnio Online
about a year temu
Edyta:
Aktualizacja
a day temu

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 13 sty 2015, 3:01
autor: CMP
Jak będziesz poprawiał konwerter, to radzę to robić na jakiejś osobnej stronie, a nie na żywym tworze. Bo się wszystko może spieprzyć. Już teraz powiadomienia nie przychodzą o komentarzach.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 16:01
autor: dejfit
Kolejne seriale rozpoznawane jako filmy:
Obrazek

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 16:22
autor: Arczi
tłumacz tak ustawił

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 20:33
autor: Nazgul
U mnie jest zaznaczone "serial".

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 20:55
autor: Arczi
Frankensteina pozwoliłem sobie sam przestawić na serial w ramach testów, nie wiem jak pozostałe.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 21:34
autor: Nazgul
Ok, reszta jest też jako serial.
Mam takie głupie pytanie - czy da się coś zrobić z możliwością dodawania opisów seriali i zdjęć? Chciałam sama wyedytować chociażby Shetland, ale nie mam uprawnień [podobnie zresztą jak do wpisania sobie grupy tłumaczącej, która mi zniknęła, ale którą mimo braku uprawnień udało mi się wpisać :P]

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 22:30
autor: Arczi
edycja danych w profilu poprawiona,
narazie opisy filmów może zmieniac tylko moderator, ale pomyślimy o tym jeszcze...

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 16 sty 2015, 22:39
autor: Nazgul
Heheh, już przedtem [mimo alertu, że nie mam uprawnień] udało mi się zaktualizować ;)

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 19 sty 2015, 21:31
autor: Nazgul
Arczi pisze:tłumacz tak ustawił
A wcale że nie, dziś aktualizuję postęp [tylko to!], zatwierdzam i bach! serial znów stał się filmem O_O

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 19 sty 2015, 22:30
autor: Arczi
które to dokładnie tłumaczenie?

(sprawdziłem teraz na kilku i nie było problemu, może coś z imdb jest nie tak - sprawdzę)

rozumiem że chodzi o zmiane przez nowy serwis?

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 11:45
autor: Nazgul
Tak, pisałam o nowej stronie.
Aktualizowałam postęp "The Man in the High Castle".

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 16:14
autor: Arczi
pozwoliłem sobie kilkakrotnie zmienic procent i zapisac i zawsze zostaje serial.

czy teraz też tak sie dzieje? jak tak to na jakiej przeglądarce?

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 17:29
autor: Nazgul
Mam Chroma, ale co więcej to nie powiem, bom niekumata w tym względzie :/ Teraz jest wszystko ok.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 21:47
autor: pyros3344
Obok dodanych napisów do The Man in the High Castle 1x01 jest obrazek i informacje o innym serialu. Przy dodawaniu napisów na pewno był podany poprawny numer imdb.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 22:07
autor: Arczi
to ja juz nie kapuje
to jest film tak? nie serial? ma być to imdb?:
http://www.imdb.com/title/tt1740299/?ref_=fn_al_tt_1

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 22:15
autor: pyros3344
To jest pilot serialu.
Wpisałem teraz ten numer i teraz poprawnie pokazuje. Też tego nie rozumiem. Drugie dopasowanie tego odcinka dodał ktoś inny i pokazuje to, co mi pokazywało wcześniej.

Re: Błędy, ale tylko od strony użytkownika

: 20 sty 2015, 22:21
autor: Arczi
czyli poprawić w tym niżej na imdb: tt1740299 ?