Korekta końcówek męskie/żeńskie

Pytania i porady, poradniki i wszystko, co związanie z tworzeniem napisów do filmów i seriali.
Munder
Posty: 1
Rejestracja: 07 kwie 2019, 14:09

Korekta końcówek męskie/żeńskie

Post autor: Munder » 29 maja 2023, 9:08

Cześć wszystkim..

Nie mam większych problemów z automatycznym tłumaczeniem napisów w programie :Subtitles Edit", zapisaniem ich formatu a potem wstawienie ich tak aby wyświetlały się prawidłowo...
Niestety automatyczny tłumacz nie rozróżnia końcówek żeńskich i męskich (np. "uczyłem" - "uczyłam"..."widziałem - widziałam"..itd)
Muszę "przelecieć" (fizycznie lirnika po linijce) cały film aby to skorygować.
Czy istnieje jakiś sposób aby to jakoś skrócić..?

Pozdrawiam

interestrun
Posty: 2
Rejestracja: 31 maja 2023, 4:11

Re: Korekta końcówek męskie/żeńskie

Post autor: interestrun » 31 maja 2023, 4:15

Chcę też o to zapytać. Czy ktoś ma odpowiedź?
1v1 lol

eNdi~
Posty: 12
Rejestracja: 24 paź 2014, 11:45

Re: Korekta końcówek męskie/żeńskie

Post autor: eNdi~ » 01 cze 2023, 12:10

Nie ma sposobu na opisany problem. Tłumacz automatyczny nie jest w stanie stwierdzić płci na podstawie niektórych wypowiadanych zdań np. ktoś w filmie mówi "You're incredible" do kobiety i zostanie to przetłumaczone jako "Jesteś niesamowity". W przyszłości może taki tłumacz będzie wspomagany przez AI, które podglądnie film i wtedy będzie wiedział kto w filmie wypowiada daną kwestię i zmieni odpowiednio końcówkę. Ogólnie polecam samemu tłumaczyć filmy i nabywać tą drogą umiejętności językowe :D

ODPOWIEDZ
meble kuchenne na wymiar warszawa